quinta-feira, 8 de setembro de 2016

Roteiro de visitas no Algarve 4 dias

1ºDia»1ºDay

Um dia de acolhimento para ficar a conhecer a zona por exemplo visitar algumas zonas de Loulé como.
»A day care to get to know the area for example visit some areas of Loulé.

O mercado de Loulé
Resultado de imagem para loulé

2ºDia»2ºDay

Um dia com mais tempo e poderam explorar mais partes de Loulé.
»A day with more time and more , can they explore parts of Loulé.

Castelo de Loulé

MuralhaLoule.JPG









O Santuário de Nossa Senhora da Piedade (Mãe Soberana)


3ºDia»3ºDay

Podem ir ao Aquashow e no fim da noite poderão ir á marina de Vilamoura

Resultado de imagem para marina vilamoura noiteResultado de imagem para aquashow


4ºDia»4ºDay

Um dia para descançar e relaxar


quarta-feira, 7 de setembro de 2016

Loulé

Loulé
Loulé é uma cidade portuguesa no distrito de Faro com cerca de
20 000 habitantes.
»Loule is a Portuguese city in the Faro district about
20 000 habitants.
Loulé tem muitos pontos de referencia tais como:

»Loulé has many reference points such as:


-Castelo Loulé



MuralhaLoule.JPG













-Monumento a Duarte Pacheco

-O Santuário de Nossa Senhora da Piedade (Mãe Soberana)

Turismo em Loulé»Tourism in Loulé

No concelho de Loulé existem os lugares mais visitados do país. Destaca-se Vilamoura, que é o maior complexo turístico da Europa. Dispõe de marina, uma academia de golfe e cinco campos de golfe, um casino, várias discotecas, clube de ténis, ect.


»In the municipality of Loulé are the most visited places in the country . It stands Vilamoura , which is the largest tourist complex in Europe. It offers marina, a golf academy and five golf courses , a casino, several nightclubs , tennis club , ect.

Resultado de imagem para marina de vilamoura






Faro



Faro
Faro é uma cidade portuguesa com cerca de 47 000 habitantes e é capital do Distrito de Faro.
Área: 202,57 km²
»Faro is a Portuguese city with about 47,000 habitants and is the capital of the district of Faro.
Area : 202.57 km² 

Mapa de Faro PortugalPopulation: 64,560


Resultado de imagem para faro














Pontos de referencia»Reference points

Praia de Faro/Ilha de Faro


É uma ilha muito pequena mas e muito bonita e tem um estilo antiquado muito bonito.
»It is a very small but very beautiful island and has a very beautiful and old-fashioned style.

segunda-feira, 5 de setembro de 2016

Portugal

Portugal
Portugal, oficialmente República Portuguesa está localizado no Sudoeste da Europa, cujo território se situa na zona ocidental da Península Ibérica e em arquipélagos no Atlântico.
Capital: Lisboa
População: 10,46 milhões (2013)


»Portugal, officially the Portuguese Republic is located in the southwest of Europe , whose territory is located in the western part of the Iberian Peninsula and islands in the Atlantic.
Capital:Lisbon
Population: 10460000 (2013)

Mapa de Portugal


Alguns pontos de interesse»Some Interresting Places


Mosteiro dos Jerónimos

Image

Palácio Nacional da Pena

Image


Torre de Belém
Image


Algarve


O Algarve é uma região, sub-região e província tradicional de Portugal continental, sendo a mais visitada.Coincide perfeitamente com o Distrito de Faro, tendo uma área de 5 412 km² e uma população de 451 005 habitantes (2011).

»The Algarve is a region, traditional province of mainland Portugal , the most visited. Its the District is Faro, with an area of ​​5412 square kilometers and a population of 451,005 habitants in 2011.

Mapa de Algarve

A cultura Portuguesa-The Portuguese Culture

Musica»Music
O Fado é o género musical que mais evoca o espírito português.

Engloba vários estilos e temas com letras dolentes e melancólicas.Só em 2011, o Fado foi classificado como Património Imaterial da Humanidade pela UNESCO.
Existem dois tipos de Fado:
-Um originário dos bairros lisboetas de Alfama e da Mouraria;
-E outro de Coimbra, na região centro de Portugal.



»Fado is the music genre that most evokes the Portuguese spirit. Encompasses various styles and themes with doleful letters .In 2011 , Fado was classified as Intangible Heritage of Humanity by UNESCO. 
There are two types of Fado : 
-A type from Lisbon and Mouraria ; 
-And the other from Coimbra, in central Portugal .

Resultado de imagem para fado


Danças Tradicionais»Tradicional Dances

Todas as regiões de Portugal têm danças e cantares tradicionais próprios, cujas origens se perdem muitas vezes no tempo.

Os melhores exemplos de danças regionais são o vira, a chula, o corridinho, a tirana e o fandango, em que homens e mulheres executam uma animada coreografia ao som do bater de palmas, guitarras e acordeões.


»All regions of Portugal have dances and own traditional music, whose origins are lost in time often .


The best examples of regional dances are the vira , the chula, corridinho, the tyrant and the fandango, where men and women perform a lively choreography to the sound of clapping, guitars and accordions.


Gastronomia»Gastronomy


As sopas são um elemento integrante das refeições portuguesas e em algumas regiões podem até ser o prato principal ao jantar. Compostas por uma grande variedade de ingredientes frescos, as sopas portuguesas são saborosas

»Soups are an integral part of Portuguese meals and in some regions may even be the main course at dinner. Composed of a wide variety of fresh ingredients , Portuguese soups are tasty
Existe uma enorme variedade de sopas em Portugal.As mais servidas são:

»
There is a huge variety of soups served in more Portugal.As are:

-Caldo Verde: uma sopa nutritiva composta por batata, cebola, couve picada e um toque de azeite. 
»-Caldo Verde: a nutritious soup consisting of potato, onion, finely, chopped cabbage, and a touch of olive oil.

Resultado de imagem para caldo verde


-Sopa da Pedra: é uma das sopas mais ricas de Portugal e teve origem na cidade de Almeirim, a norte de Lisboa.
»-Sopa de Pedra: is one of the richest soups Portugal and originated in the city of Almeirim, north of Lisbon.
Resultado de imagem para sopa de pedra
Carnes»Meats
Apesar da longa costa atlântica de Portugal e da abundância de excelente peixe e marisco, a carne é um ingrediente essencial da gastronomia portuguesa, sendo a base de muitos pratos do interior e das regiões montanhosas.
»Despite the long Atlantic coast of Portugal and plenty of excellent fish and seafood , meat is an essential ingredient of Portuguese cuisine , and the basis of many dishes of the interior and mountainous regions.
Alguns pratos de carne mais servidos:
»Some meat dishes served more:

-Arroz de Cabidela: Este prato de arroz com galinha distingue-se dos outros pela forma como é cozinhado – numa mistura de sangue da galinha e vinagre.
»-Arroz de Cabidela: This rice dish with chicken is distinguished from others by the way it is cooked - a mixture of blood chicken and vinegar.


Resultado de imagem para arroz de cabidela
-Cozido à Portuguesa: se procura um prato tradicional, esta é a melhor escolha! Composto por várias carnes e enchidos tradicionais (chouriço, farinheira, costela, pernil de porco, toucinho), cenoura cozida, batata, couve e nabo

»-Cozido à Portuguesa: If you are looking for a traditional dish, this is the best choice! Consists of several traditional meat and sausages ( chorizo, sausage , ribs, ham , bacon ) , cooked carrots, potatoes , cabbage and turnip.

Resultado de imagem para cozido à portuguesa

Peixe»Fish

Portugal apresenta uma grande faixa costeira logo poderá levá-lo-á numa viagem gastronómica a locais onde poderá saborear as populares sardinhas assadas e uma incrível variedade de pratos regionais.
Tais como:

»Portugal has a large coastline that will take you on a culinary journey to places where you can taste the popular grilled sardines and an amazing array of dishes like regionais.
»So as:

-Arroz de Polvo: trata-se de um guisado de arroz cozido com pedaços de polvo, tomate e cebola.
»-Arroz de Polvo : it is a stew cooked rice with octopus pieces,

tomato and onion.
Resultado de imagem para arroz de polvo



-Sardinhas assadas: definitivamente um dos pratos favoritos do país. Não poderá visitar Portugal sem experimentar as famosas sardinhas assadas! Frescas e originárias do Atlântico, as sardinhas encontram-se entre os peixes mais apreciados no país, sendo consumidos de norte a sul de Portugal
»-Sardinhas Assadas: definitely one of the favorite dishes of the country. You can not visit Portugal without experiencing the famous grilled sardines ! Fresh and from Atlantic , sardines are among the most popular fish in the country , being consumed from north to south of Portugal.
Resultado de imagem para sardinha assada


Desporto»Sports 
O desporto é um importante componente da cultura Portuguesa, destacando-se o futebol como o desporto mais popular de Portugal, mas portugal também tem muitas mais federções como,badminton, basquetebol, natação, atletismo, ténis,futsal, hóquei em patins, andebol,entre centenas de outros desportos.
»Sport is an important component of the Portuguese culture , especially football as the most popular sport in Portugal , but Portugal also has many more sports like badminton , basketball , swimming , athletics, tennis, indoor soccer, roller hockey , handball, among hundreds of other sports.

Jogos Olímpicos»Olympic Games
O comité olímpico português foi criado em 1909
Portugal estreou-se nos Jogos Olímpicos de Estocolmo em 1912 e desde ai tem participado nos jogos todos os anos.Portugal foi o 13º pais a aderir aos jogos olímpicos.
»The Portuguese Olympic Committee was created in 1909 Portugal debuted at the Stockholm Olympic Games in 1912 and has since has participated in all the games.Portugal was the 13th country to join the Olympics.
Flag of Portugal.svg









-O que penso levar na mala-What I think im gonna take in the bag

Na Mala estou a pensar em levar:
-Roupa
-Produtos higiénicos
-Talvez um Portátil
-Muita energia

What im bringing in the bag
-Clothes
-Hygienic products
-Maybe a pc
-Lots of energy


Informações pessoais

Nome-Name: João Paulo Cerqueira Palma
Idade-Age: 16
Data de nascimento-Birthdate: 16/09/1999

Curso-Course: Técnico de Gestão de Equipamentos Informáticos
»Computer Equipment Management Technician.

Hobbies-Futebol e alguns jogos como League Of Legends, também uso alguns aplicativos como Facebook, Snapchat, Youtube e Skype.
»Football and some games like League Of Legends also use some applications like Facebook, Snapchat , Youtube and Skype.